当前位置: 网站首页 >> 教学工作 >> 教学动态 >> 正文

我院代表出席2016中国语言服务业大会暨中国翻译协会年会

作者:

[发表时间]:2016-12-25 [浏览次数]:

12月23—24日,2016中国语言服务业大会暨中国翻译协会年会在北京举行。本次会议以“创新发展与标准化建设”为主题,围绕“一带一路”与语言服务、“互联网+”时代语言服务业的创新与发展、语言服务人才培养与创业创新、语言服务模式创新与发展、语言服务的标准化与信用体系建设、语言服务与权益保障等议题进行探讨。我校外国语学院翻译系教师叶会出席了本次大会。

大会发布了《2016中国语言服务行业发展报告》、《中国语言服务行业规划(2017—2021)》等重要报告及中国翻译协会首部团体标准《翻译服务-笔译服务要求》和《本地化翻译和文档排版质量评估规范》。报告从宏观到微观全面阐释中国语言服务在走向世界、融入世界、影响世界的道路上面临的机遇和挑战并依据语言服务业发展趋势,提出行业发展愿景和目标和中国语言服务行业的新措施和新行动。《翻译服务笔译服务要求》和《本地化翻译和文档排版质量评估规范》的发布推进了语言服务行业规范化、标准化建设。

会上,我校代表叶会老师聆听了中国翻译协会发布的语言服务行业相关报告及与会专家的发言,学习了有关语言服务的《标准》与《规范》,并就翻译专业建设、翻译课程体系建设、翻译师资培养和翻译实习与实训基地建设与北京语言大学高级翻译学院荣誉院长刘和平教授、副院长许明副教授、广东外语外贸大学高级翻学院院长赵军峰教授进行了探讨。探讨结束后,刘和平教授与许明副教授向叶会老师发出了参加北京语言大学高级翻译学院2017年春季学期课堂观摩活动的邀请。

大会期间,为了促进高校语言服务人才培养的交流,主办方中国翻译协会还特地安排了LSCAT实习与实训基地建设的交流与展示环节,并举行了授牌仪式,我校被授予语言服务行业创新创业中心实训基地。